Ashes

 

原生之罪:一半骄阳,一半阴雨

(利用病假在家摸鱼,再不上lof密码都要忘了)

回顾忙碌的昏天黑地的18-19 holiday season,大概最大的庆幸是,我看到了《原生之罪》。

算是by chance,但凡我要是先看到了今天的豆瓣评分,估计就把它pass了。

不过这可怜见的6.3让我从大结局之后的震荡狂乱中冷静了些,意识到大概又一次主观压倒客观的,因为太喜欢一个剧的整体或者人物,而自发填补忽视了它的一切bug;以及这个风格大概不是所有人的菜。

一切一切之前,大概很多人会忽略,故事的背景地:东南亚某国(其实就是马来啦非得搞个港普的兰雅)。

以前看侦探小说,总结出一个故事的悬念也许和地理位置是间接关系(除非手法是当地特有),但一个故事的基调,其中人物情感纠葛甚至于动机,延展到环境呈现出画面感的色调,却绝对是和它的出生地息息相关。这一点到了后面社会流派(日)或者硬汉推理(美)会格外明显一点。

福尔摩斯在车马混行、工业革命带来的财富和贫困交杂的19世纪伦敦。波罗操着比利时口音,似乎注定经历一些异域风情的案件。马普尔小姐坐在英国乡村的安乐椅,看到闲言碎语掩藏的罪恶。法国人鲁邦看不惯死板的英国佬,似乎他的案件总沾着桃花。马修斯卡德穿梭在阴暗、颓败又纸醉金迷的纽约街区,走进一家又一家关门前的酒吧。金田一在日本偏僻落后封闭传统的乡村,案件往往和家族纠葛扯着关系。

说回原生之罪。东南亚尤其是马来,就我的印象,阳光和雨水一样充沛,民族和文化交杂、多元(比如马来人天生会马来语国语粤语闽南话英语——只要你忽略他们的口音,流利程度完爆港人),又混杂融合成一种粗野和缺乏束缚的原生态气质。那些放在内地背景会过于夸张的,比如大佬小弟帮pai斗zheng,比如对金钱的迷恋和烧香拜佛的迷信,放在东南亚似乎都自然而然了。

看原生之罪片尾演员表,马来演员甚至多过中国演员,更遑论中方还包括了不少香港演员,导演和班底也基本是香港班子,那么就必然意味着,想要接受这部剧,就要先接受这种所谓港风或者东南亚风情,也包括大部分配角演员浓重的口音。

比如演女主之一索菲(好吧这是双男主剧所以俩人各有情感线咯)的妹子(颜卓灵),看到豆瓣很多人因为她的港普dis她的演技,就真的很伤心。因为看过两集我就已经完全觉得她可爱,对男主暗搓搓的恋慕也很动人,甚至后面情感线的发展和结局都是最触动我的点之一。这在双男主甚至普通恋爱戏里都是很难得的。因而每次只要bg情感线足够动人,我就会很珍惜。

对我来讲,她和其他当地演员的口音是一种腔调或者加分项,它一方面强化了整个故事的背景,和视觉呈现一起立住了一个原生设定,这是毫不违和也是很多剧都做不到的。另一方面,大概也呼应了一些我熟悉的过往经历,这就个人化了。

在接受了这个背景设定之后,才能去看故事。具体案件细节现在回想还是有bug的,看的时候其实也有自动补全一些没有交代清楚的地方。所以还是说回整体呈现出来的效果。一半骄阳一半阴雨,这是人物片花里介绍陆离的判词,但整部剧,其实也给我这个感觉。

马来的气候,晴的时候阳光灿烂,阴的时候大雨滂沱。故事里的人们,一面带着原罪施行罪恶,一面又有各种隐痛和悲伤。好人不得长久,坏人无法可惩。好人干掉了坏人,然后为这惩罚赎罪。半晴半雨的何止陆离?池震眼眶通红的对小蜜蜂说:我没有人可以信任。但他依旧要去拯救陆离。

小蜜蜂说,你要把你的心打开,这样遇到对的人才能进去。她捧着纸条倒在床上傻笑,他一直带着蜜蜂哎!她深夜在站台等那辆空驶的末班车。

吴文萱说,你问我,你叫什么名字的时候,我才觉得自己真的活着。她说,离,你不要管我了。她说,应该我说对不起。

更别提杀千刀的大结局。

所以实名不接受任何关于主演的dis。(连陆父陆母和池母也不接受;那可是姜大卫鲍起静恬妞,滚蛋)。很伤心也许很多人会错过它,或者看了也不喜欢它。

不过反正我爬了【池陆】墙头。

评论(2)
热度(18)

© Ashes | Powered by LOFTER